![]() |
| Маја Фамилић |
Утонула сам мислима
и летим као птица без крила.
Носим ти душу
у кљуну вечног Феникса
у замућено поднебље
- у нутрини песковите земље.
Последњим пламеном светиљке
Светлост нестаје!
Нуде ми се мрачне
непроходне стазе
што врелину мојих снова мразе.
- Ту живим без себе саме,
без љиљана и белог анђела
- залуд чекајући повратак твој.
Просута у акврелу,
што губи боју.
Прима ме уздах бесмртан!
Ипак - живећу још један дан.
У свитању тог дана дођи ми,
зајаши кобилу од седефа
без узда и узенгија
Врати ми море и пенушаве вале
- Руке се грле саме!
Врати ми кап воде у сред Сахаре!
- Врати ме у наше дане
кад била сам ти богиња.
Твојој владавини Султанија
- Врати ме у наше дане
кад била сам ти богиња.
Твојој владавини Султанија
Голих стопала згази купине,
прођи мрачне врбе и трњне
Чекам те на ушћу Сахаре.
прођи мрачне врбе и трњне
Чекам те на ушћу Сахаре.
Феникс у влажном песку
копа јаму крилима
- у свом станишту
слатке снове снива…
копа јаму крилима
- у свом станишту
слатке снове снива…
ОБЛИКОТВОРАЦ
Трен је био довољан,
да на раскрсници жеља,
зеница у зеници зађе.
да на раскрсници жеља,
зеница у зеници зађе.
И постао си Обликотворац
- Победник и пали борац
у вечном ривалстсву с недостижним.
- Победник и пали борац
у вечном ривалстсву с недостижним.
Обликовао си ме дахом.
у палету воштаних фигура
- У црне бисере што нижеш кроз епохе,
да у забораву будем ти јасан лик.
у палету воштаних фигура
- У црне бисере што нижеш кроз епохе,
да у забораву будем ти јасан лик.
- Поетесу,
што те у бестидном плесу
јутра и ноћи,
претаче из стиха у стих.
што те у бестидном плесу
јутра и ноћи,
претаче из стиха у стих.
Обликовао си ме у пупољак - жену
што без тебе процветати не уме...
У безвучну мелодију
што јецајем љуби струне.
што без тебе процветати не уме...
У безвучну мелодију
што јецајем љуби струне.
Обликовао си ме у честице пепела
спаљених нада и безглавља.
- Расуо по пољанама страхова..
спаљених нада и безглавља.
- Расуо по пољанама страхова..
- Обликовао си ме у Ништа!
Отровом превијаш незацељене ране
Празне, увеле руке остављаш
да грле се саме...
Отровом превијаш незацељене ране
Празне, увеле руке остављаш
да грле се саме...
Обликотворче,
- Врати ме самој себи!
У кутку вечног мира.
Узалуд сам веровала ветровима
да не могу да ме сломе.
- Врати ме самој себи!
У кутку вечног мира.
Узалуд сам веровала ветровима
да не могу да ме сломе.
Обликотворче...
Врати се и ти огњишту своме.
Врати се и ти огњишту своме.
СВЕТЛОСТ ИЗВОРА
Чељад склупчану у поворци кола,
понела је пасја жеђ,
на вечном путовању,
од крпљених дроња.
понела је пасја жеђ,
на вечном путовању,
од крпљених дроња.
У лутању по бесконачном хоризонту
проналазе милост плодне мајке
Светлост Извора на дојкама тамним,
да врате живот уснама мрелим.
проналазе милост плодне мајке
Светлост Извора на дојкама тамним,
да врате живот уснама мрелим.
Извори...
Плодите се – светлосни Извори
Љубите се капљама,
у пенушавој постељи.
Плодите се – светлосни Извори
Љубите се капљама,
у пенушавој постељи.
Звезданим виром из стена избијајте,
потопите све пустиње у песку
Све што је грешно, чека окајање
у сусрет спасењу, у сусрет бљеску...
потопите све пустиње у песку
Све што је грешно, чека окајање
у сусрет спасењу, у сусрет бљеску...
Удомите ветропирасту ћуд луталица
и жене што пламте по облацима саме.
Закорачите,
и избавите јасне погледе из таме.
Извори...
Плоди те се – светлосни Извори
Дарујте сласт и раскош,
усахлој тмини.
ЧАША ВИНА
Вино пијем -
Слава дрвету у Гори,
и Ноћи што утекла је Зори...
Слава дрвету у Гори,
и Ноћи што утекла је Зори...
Вино пијем -
Слава распећу путева,
и скривеном погледу иза отвореног прозора...
Слава распећу путева,
и скривеном погледу иза отвореног прозора...
Вино пијем –
Слава сваком морском Валу,
и домаћину што чедно слави крсну славу...
Слава сваком морском Валу,
и домаћину што чедно слави крсну славу...
Вино пијем –
Слава за све тријумфе и пехаре,
и заљубљене што љубављу душу хране...
Слава за све тријумфе и пехаре,
и заљубљене што љубављу душу хране...
Вино пијем –
Слава хлебу од чисте пшенице,
Долинама и Планини у сред Равнице...
Слава хлебу од чисте пшенице,
Долинама и Планини у сред Равнице...
Ноћас ме,
сем пера и добро ме вино зграби,
па ми ум несвесно мрачи и слаби
сем пера и добро ме вино зграби,
па ми ум несвесно мрачи и слаби
Ал` да светлост мехура,
над чашом у пени не посиви,
над чашом у пени не посиви,
Пођи са мном! Вољени!
- Певај! Љуби и пиј!
- Певај! Љуби и пиј!
- Једном се у животу живи...
ХРАМ УМЕТНИКА
Док зраче непостојаћом лепотом
нејасни погледи их плаше.
Стреле губитника им намерно
- мете јаких промаше.
Нејасна им прича!
Гласови застрашујући.
- Не знају да су птице
... Живе певајући.
Гласови застрашујући.
- Не знају да су птице
... Живе певајући.
Орденом окићене сањалице.
Стиховима звоне,
као на харфи
штимоване жице.
Стиховима звоне,
као на харфи
штимоване жице.
- Клањам им се!
- Лепотом,
обавише ме око струка.
... Молитвом спасења
бдим у Храму Уметника.
бдим у Храму Уметника.
БИОГРАФИЈА
Маја Фамилић рођена 15. фебруара 1973. године у Новом Саду, где и данас живи са супругом и двоје деце.
Дипломирани је струковни васпитач, ванредни студент четврте године академских студија на Педагошком факултету у Сомбору. У фебруару 2011. године добила је сертификат о положеној Школи Ромологије на Филозофском факултету у Новом Саду.
Песникиња и сликарка, менторка ликовних и еко радионица и предводница “Дечије креативне колоније” у општини Беочин (креативно-едукативни рад са ученицина ОШ Јован Грчић Миленко)
Организатор мултимедијалне свечаности поводом Међународног празника „Дечија Недеља“ 2012. године, у сарадњи са Културним Центром општине Беочин.
Ради у ЈКП “Информатици” у Служби за дигитализацију културне баштине у Новом Саду.
Чланица Уметничког удружења НС – АРТИК – Удружење мултимедијалних уметности, културе и иновације.
2014. године постала је чланица “Друштва књижевника Војводине”.
Управитељица је фондације “Номадик” и носилац низ пројеката са циљем афирмације на пољу културе и уметности.
Пројектом “Индо-Рома”, подржан од стране Покрајинског Секретаријата за културу и јавно информисање и Градске Управе за културу, фондација “Номадик” је организовала мултимедијалну манифестацију са циљем обележавања јубилеја, стогодишњице, доделе Нобелове награде индијског песника и филизофа Рабиндраната Тагоре.
Том приликом је промовисана збирка поезије за деци „Домаћински гост / Odosto ćheresko/ Homly guest“ и Поема – бајке за децу „Црно-бела срећа / E Bah kalo-parn / Black& White Happiness“ као и изложба слика „Рома Арт“ ауторке Маје Фамилић.
Збирке су објављене на српском, ромском и енглеском језику.
Издата дела:
- Збирка поезије „Ћуп Надања“ 2009. године / ауторско издање.
- Збирка поезије (друго допуњено двојезично издање на српском и ромском језику)
„Ћуп Надања – O khoro ažućarimasko ” 2011.године / издавач Покрајинска Канцеларија за инклузију Рома.
- Збирка поезије за децу „Домаћински гост/ Odosto ćheresko/ Homly guest / Хомлy гуест“ 2013.године / издавач фондација “Номадик”, покровитељ Покрајински Секретаријат за културу и јавно информисање и Градка Управа за културу. Писана на српском, ромском и енглеском језику.
- Поема ( бајка за децу „Црно-бела срећа/ E Bah kalo-parni/ Black& White Happiness“, покровитељ Покрајински Секретаријат за културу и јавно информисање и Градка Управа за културу. Писана на српском, ромском и енглеском језику.
Збирке се налазе и у библиотеци Rome. V Kulturzentrum u Kelnu у Келну (Немачка) И Централној библиотеци у Хагу (Холандија).
На књижевном конкурску „Банатско перо“ 2012., песма „Дом без имена“ је изабрана за објављивање у завршном зборнику.
На књижевном конкурску „Испод дуге“ 2014., песме „Црнооки Вину и Катедрала опојности“ су изабране за објављивање у завршном зборнику
Дипломирани је струковни васпитач, ванредни студент четврте године академских студија на Педагошком факултету у Сомбору. У фебруару 2011. године добила је сертификат о положеној Школи Ромологије на Филозофском факултету у Новом Саду.
Песникиња и сликарка, менторка ликовних и еко радионица и предводница “Дечије креативне колоније” у општини Беочин (креативно-едукативни рад са ученицина ОШ Јован Грчић Миленко)
Организатор мултимедијалне свечаности поводом Међународног празника „Дечија Недеља“ 2012. године, у сарадњи са Културним Центром општине Беочин.
Ради у ЈКП “Информатици” у Служби за дигитализацију културне баштине у Новом Саду.
Чланица Уметничког удружења НС – АРТИК – Удружење мултимедијалних уметности, културе и иновације.
2014. године постала је чланица “Друштва књижевника Војводине”.
Управитељица је фондације “Номадик” и носилац низ пројеката са циљем афирмације на пољу културе и уметности.
Пројектом “Индо-Рома”, подржан од стране Покрајинског Секретаријата за културу и јавно информисање и Градске Управе за културу, фондација “Номадик” је организовала мултимедијалну манифестацију са циљем обележавања јубилеја, стогодишњице, доделе Нобелове награде индијског песника и филизофа Рабиндраната Тагоре.
Том приликом је промовисана збирка поезије за деци „Домаћински гост / Odosto ćheresko/ Homly guest“ и Поема – бајке за децу „Црно-бела срећа / E Bah kalo-parn / Black& White Happiness“ као и изложба слика „Рома Арт“ ауторке Маје Фамилић.
Збирке су објављене на српском, ромском и енглеском језику.
Издата дела:
- Збирка поезије „Ћуп Надања“ 2009. године / ауторско издање.
- Збирка поезије (друго допуњено двојезично издање на српском и ромском језику)
„Ћуп Надања – O khoro ažućarimasko ” 2011.године / издавач Покрајинска Канцеларија за инклузију Рома.
- Збирка поезије за децу „Домаћински гост/ Odosto ćheresko/ Homly guest / Хомлy гуест“ 2013.године / издавач фондација “Номадик”, покровитељ Покрајински Секретаријат за културу и јавно информисање и Градка Управа за културу. Писана на српском, ромском и енглеском језику.
- Поема ( бајка за децу „Црно-бела срећа/ E Bah kalo-parni/ Black& White Happiness“, покровитељ Покрајински Секретаријат за културу и јавно информисање и Градка Управа за културу. Писана на српском, ромском и енглеском језику.
Збирке се налазе и у библиотеци Rome. V Kulturzentrum u Kelnu у Келну (Немачка) И Централној библиотеци у Хагу (Холандија).
На књижевном конкурску „Банатско перо“ 2012., песма „Дом без имена“ је изабрана за објављивање у завршном зборнику.
На књижевном конкурску „Испод дуге“ 2014., песме „Црнооки Вину и Катедрала опојности“ су изабране за објављивање у завршном зборнику
Промоције:
2010. Светски дан поезије – библиотека – галерија ,,Бранко Миљковић,, Београд
2010. Поетско вече,ликовна мини изложба – библиотека ,,Ђура Даничић,, Нови Сад
2011. Сајам књига, МИНИСТАРСТВО ВЕРЕ И ДИЈАСПОРЕ ( ФРАНЦУСКА), Београд
2012. Промоција збирке и ликовна изложба – Градска библиотека,Нови Сад
2012. Промоција збирке и изложба слика – Висока школа за образовање васпитача,Нови Сад
2012. Промоција збирке и изложба слика – библиотека ,,Бранислав Пекић,, Београд
2012. Мултимедијална свечаност поводом мађународног празника ,,Дечија Недеља,,- Културни центар општине Беочин
2013. Промоција збирке и изложба слика – Културни Центар, Бачки Петровац
2013. Промоција збирке и изложба слика – Културни Центар, Шабац
2013. Промоција збирке и изложба слика – КЦНС, Нови Сад
2014. Промоција збирке и изложба слика – Градска библиотека, Нови Сад
2014. Промоција Зборника “Испод дуге” – Земун
2014. Промоција Зборника „Месопотамија“ и самостална ликовна изложба - Београд

Osobom kojoj se divim i koju poštujem to si ti Маја Фамилић !!!!!!!!!
ОдговориИзбриши